Wederom complimenten voor de snelle levering van de vertaling van de Mozilla Suite, hij ziet er weer goed uit.
Is er nog behoefte aan een aangepaste versie voor MozBrowser.nl?
Hierin onder andere een gewijzigde naam van de applicatie "MozBrowser.nl" i.p.v. Mozilla, het Mozbrowser.nl logo bij Hulp -> Over:MozBrowser.nl en een verwijzing naar www.MozBrowser.nl als je op de throbber klikt rechtsboven.
Hulde voor Martijn Ras!
snelle vertaling
- moZes
- Berichten: 1510
- Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
- Locatie: Leeuwarden
- Contacteer:
- nirwana
- Beheerder
- Berichten: 11529
- Lid geworden op: 19 september 2003, 5:09
- Contacteer:
Re: snelle vertaling
Kun je zoiets in een XPI verpakken zodat men dat kan instelleren indien gewenst ?moZes schreef:Is er nog behoefte aan een aangepaste versie voor MozBrowser.nl?
Hierin onder andere een gewijzigde naam van de applicatie "MozBrowser.nl" i.p.v. Mozilla, het Mozbrowser.nl logo bij Hulp -> Over:MozBrowser.nl en een verwijzing naar www.MozBrowser.nl als je op de throbber klikt rechtsboven.
Met vriendelijke groet,
Martijn
[ Mede-oprichter + webmaster MozBrowser | beheerder Startpagina's over freeware, GIMP, Mozilla en OpenOffice.org / LibreOffice, Ubuntu
Martijn
[ Mede-oprichter + webmaster MozBrowser | beheerder Startpagina's over freeware, GIMP, Mozilla en OpenOffice.org / LibreOffice, Ubuntu
- JaY
- Berichten: 48
- Lid geworden op: 16 juni 2004, 8:44
- Contacteer:
Re: snelle vertaling
Ik vind het een zeer goed idee! Zou het ook mogelijk zijn om de default bookmarks naar nederlandse pagina's te laten linken, zoals een nederlandse vertaling van de faq enzo?moZes schreef:Is er nog behoefte aan een aangepaste versie voor MozBrowser.nl?
Hierin onder andere een gewijzigde naam van de applicatie "MozBrowser.nl" i.p.v. Mozilla, het Mozbrowser.nl logo bij Hulp -> Over:MozBrowser.nl en een verwijzing naar www.MozBrowser.nl als je op de throbber klikt rechtsboven.
- moZes
- Berichten: 1510
- Lid geworden op: 30 oktober 2003, 9:49
- Locatie: Leeuwarden
- Contacteer:
Re: snelle vertaling
Jazeker. Het is niets anders dan de xpi van Martijn.nirwana schreef:Kun je zoiets in een XPI verpakken zodat men dat kan instelleren indien gewenst ?
Dat weet ik niet. Waarschijnlijk zitten die ingebakken in de Engelse .jar files.JaY schreef:Zou het ook mogelijk zijn om de default bookmarks naar nederlandse pagina's te laten linken, zoals een nederlandse vertaling van de faq enzo?
Ik zal eens kijken of ik wat kan vinden.