Nederlandse vertaling help-bestanden voor Firefox
Geplaatst: 18 februari 2004, 21:26
Introductie
Het FirebirdHelp-project (ja, beetje oude naam, maar goed) zijn aangepaste Mozilla Help-bestanden die binnen Firebird via het Help-menu opgeroepen kunnen worden. Voor meer informatie zie http://firebirdhelp.mozdev.org
Doel
Het vertalen van deze help-bestanden in het Nederlands, zodat Firefox straks ook een Nederlandstalig help-menu heeft.
Zie http://mozdev.org/bugs/show_bug.cgi?id=5655 voor een korte omschrijving.
Zo kunnen we uiteindelijk de volgende situatie bereiken:
- een vertaalde Firefox
- met installatieprogramma
- en met vertaalde help-bestanden (FirebirdHelp)
Volgens mij is het FirebirdHelp daarin de laatste ontbrekende schakel en we kunnen er nu voor zorgen dat ook die wordt ingevuld.
Wat is er al
het Mozilla-NL project heeft de help-bestanden van Mozilla al vertaald. FirebirdHelp is gebaseerd op de Mozilla help-bestanden, maar er zitten natuurlijk Firefox-specifieke zaken in (anders heb je er zo weinig aan).
We zouden (delen van) de Mozilla help-bestanden kunnen gebruiken
We hebben al contact opgenomen met Martijn Ras van Mozilla-NL en hij vond het een goed idee om deze help-bestanden te vertalen.
Voortgang
Martijn Ras neemt de bestanden op zich die overeen komen met de Mozilla Help. Ook is er reeds contact opgenomen met RJ Keller van het FirebirdHelp-project, zodat we nu weten wat er vertaald moet worden. Zelf ben ik al begonnen met het vertalen van het bestand using_firebird.xhtml. Dit is direct het grootste bestand.
Nog nodig
Om het proces te bespoedigen lijkt het me handig om de bestanden te verdelen. De volgende bestanden moeten nog vertaald worden:
- cookies.xhtml (9 KB)
- customization.xhtml (9 KB)
- menu_reference.xhtml (11 KB)
- popup.xhtml (5 KB)
- prefs.xhtml (22 KB)
- profiles.xhtml (4 KB)
- mouse_shortcuts.xhtml (4 KB)
De grootte van de bestanden is al tussen haakjes aangegeven. De bestanden van 4 t/m 9 KB zijn lekker klein. Het lijkt me daarom handig om die bij elkaar in 1 pakket te vertalen (anders ben je zo snel klaar).
Eigenlijk ben ik nog op zoek naar 2 extra vertalers (meer mag natuurlijk altijd):
- 1 persoon voor prefs.xhtml
- 1 persoon voor de overige (kleinere) bestanden
Werkzaamheden
De werkzaamheden bestaan uit het met een tekst-editor bewerken van XHTML-bestanden. XHTML is een kruising tussen HTML en XML. Als je al eens een HTML-bestand hebt bewerkt, dan moet dit te doen zijn.
Tip: een tekst-editor met syntax-highlighting maakt dit proces eenvoudiger omdat je dan goed ziet wat tags zijn en wat er vertaald moet worden.
Aanmelden
Geinteresseerden kunnen zich aanmelden via een reply op dit forum-topic.
Het FirebirdHelp-project (ja, beetje oude naam, maar goed) zijn aangepaste Mozilla Help-bestanden die binnen Firebird via het Help-menu opgeroepen kunnen worden. Voor meer informatie zie http://firebirdhelp.mozdev.org
Doel
Het vertalen van deze help-bestanden in het Nederlands, zodat Firefox straks ook een Nederlandstalig help-menu heeft.
Zie http://mozdev.org/bugs/show_bug.cgi?id=5655 voor een korte omschrijving.
Zo kunnen we uiteindelijk de volgende situatie bereiken:
- een vertaalde Firefox
- met installatieprogramma
- en met vertaalde help-bestanden (FirebirdHelp)
Volgens mij is het FirebirdHelp daarin de laatste ontbrekende schakel en we kunnen er nu voor zorgen dat ook die wordt ingevuld.
Wat is er al
het Mozilla-NL project heeft de help-bestanden van Mozilla al vertaald. FirebirdHelp is gebaseerd op de Mozilla help-bestanden, maar er zitten natuurlijk Firefox-specifieke zaken in (anders heb je er zo weinig aan).
We zouden (delen van) de Mozilla help-bestanden kunnen gebruiken
We hebben al contact opgenomen met Martijn Ras van Mozilla-NL en hij vond het een goed idee om deze help-bestanden te vertalen.
Voortgang
Martijn Ras neemt de bestanden op zich die overeen komen met de Mozilla Help. Ook is er reeds contact opgenomen met RJ Keller van het FirebirdHelp-project, zodat we nu weten wat er vertaald moet worden. Zelf ben ik al begonnen met het vertalen van het bestand using_firebird.xhtml. Dit is direct het grootste bestand.
Nog nodig
Om het proces te bespoedigen lijkt het me handig om de bestanden te verdelen. De volgende bestanden moeten nog vertaald worden:
- cookies.xhtml (9 KB)
- customization.xhtml (9 KB)
- menu_reference.xhtml (11 KB)
- popup.xhtml (5 KB)
- prefs.xhtml (22 KB)
- profiles.xhtml (4 KB)
- mouse_shortcuts.xhtml (4 KB)
De grootte van de bestanden is al tussen haakjes aangegeven. De bestanden van 4 t/m 9 KB zijn lekker klein. Het lijkt me daarom handig om die bij elkaar in 1 pakket te vertalen (anders ben je zo snel klaar).
Eigenlijk ben ik nog op zoek naar 2 extra vertalers (meer mag natuurlijk altijd):
- 1 persoon voor prefs.xhtml
- 1 persoon voor de overige (kleinere) bestanden
Werkzaamheden
De werkzaamheden bestaan uit het met een tekst-editor bewerken van XHTML-bestanden. XHTML is een kruising tussen HTML en XML. Als je al eens een HTML-bestand hebt bewerkt, dan moet dit te doen zijn.
Tip: een tekst-editor met syntax-highlighting maakt dit proces eenvoudiger omdat je dan goed ziet wat tags zijn en wat er vertaald moet worden.
Aanmelden
Geinteresseerden kunnen zich aanmelden via een reply op dit forum-topic.